Movies are some of the best tools to learn a foreign language. The language used in movies is more or less applicable to daily life, and the speed at which the actors speak is natural. The problem though is that the intermediate or even the advanced learner might not be able to pick up some of the words in the movie. The obvious solution is to look at the subtitles while watching the movie, and to look up words you don't know.
It's easier said than done...
You have look up the word in the dictionary. Now if you are learning Chinese (or Japanese), you probably have to do the extra step of looking up the Chinese character(s) themselves. It sounds easy enough but let's say you find an unknown word in every sentence or two... a typical movie will easily contain a thousand sentences or more. That means flipping through pages of a dictionary (or maybe typing or writing into an electronic dictionary) more than a thousand times! Not exactly time-efficient!
If only you could download subtitles, then you can use popup/mouseover dictionaries and save time not having to flip pages or scribble into a dictionary...
Well it turns out you can download subtitles for Chinese movies! I'm not so surprised though. Sure Facebook and Youtube may be blocked, but you can download a heck of a lot more! Unfortunately I haven't something like that for Japanese.
So if you are an intermediate or advanced learner try learning from movies.
If you don't like mainland Chinese or Taiwanese movies, then that might be a problem...
Here's the link: http://www.subom.com/
Thursday, July 22, 2010
Wednesday, July 21, 2010
LingQ - Word Counter
Long time no blog! I was a little bit stressed out last month looking for a job in China and I sort of lost motivation to update this blog but since that issue seems to have been sorted out (fingers crossed), I think I'm ready to start blogging again... until I get hit by another lazy spell.
Well today I thought I would write about LingQ. LingQ is a website where you can learn Japanese, Chinese, Spanish and a few other languages. You can also learn Korean, but the resources are quite under developed as Korean is a recent addition (by under developed I mean there isn't much variety in the lessons you can study). Since I think Steve Kaufmann will do a better job at explaining LingQ than I can, I will only write about the one feature of the site the I specifically like.
The word counter. LingQ has a function where you can count how many words you know in particular language. I believe that the number of words that you can understand (not necessary use actively) is an important measure of your proficiency in the language. Of course understanding the meaning of a word is only half a step, learning how to use it is the other half. Nonetheless it's nice to keep track of what and how many words you know. You can also use this feature to limit how many new words you learn or study in a day. You can see your word counter in your profile page, and you can use it as a badge in your blog!



Check out the website yourself so you can understand how it works. You can sign up for free and you'll be able to access the site with some of the key features disabled. You can also pay $10 a month for a basic subscription, which I think is pretty cheap if you are keen on learning languages.
Well today I thought I would write about LingQ. LingQ is a website where you can learn Japanese, Chinese, Spanish and a few other languages. You can also learn Korean, but the resources are quite under developed as Korean is a recent addition (by under developed I mean there isn't much variety in the lessons you can study). Since I think Steve Kaufmann will do a better job at explaining LingQ than I can, I will only write about the one feature of the site the I specifically like.
The word counter. LingQ has a function where you can count how many words you know in particular language. I believe that the number of words that you can understand (not necessary use actively) is an important measure of your proficiency in the language. Of course understanding the meaning of a word is only half a step, learning how to use it is the other half. Nonetheless it's nice to keep track of what and how many words you know. You can also use this feature to limit how many new words you learn or study in a day. You can see your word counter in your profile page, and you can use it as a badge in your blog!



Check out the website yourself so you can understand how it works. You can sign up for free and you'll be able to access the site with some of the key features disabled. You can also pay $10 a month for a basic subscription, which I think is pretty cheap if you are keen on learning languages.
Sunday, July 11, 2010
Names of Various Herbs and Spices in Chinese
I'm going to China in a few months, and I would like to prepare for future trips to the supermarket by learning the names of some herbs and spices in Mandarin. I didn't include in this list the names of spices I already now. I doubt I would be using all the herbs and spices in the list during my stay there, but I might was well learn them.
Anise 大茴香子 dàhuíxiāngzǐ
Basil 罗勒 luólè
Bay Leaves 月桂叶 yuèguìyè
Cardamom 砂仁 shārén
Cinnamon 肉桂 ròuguì
Clove 丁香 dīngxiāng
Dill 莳萝 shíluó
Fennel 小茴香子 xiǎohuíxiāngzǐ
Fenugreek 葫芦巴 húlúbā
Galangal 高良姜 gāoliángjiāng
Kaffir Lime Leaves 青柠叶 qīngníngyè
Lemongrass 香茅 xiāngmáo
Marjoram 墨角兰 mòjuélán
Mustard Seed 芥末子 jièmozǐ
Nutmeg 肉豆蔻 ròudòukòu
Oregano 牛至 niúzhì
Parsley 香芹 xiāngqín
Perilla 紫苏 zǐsū
Rosemary 迷迭香 mídiéxiāng
Saffron 藏红花 zànghónghuā
Sage 鼠尾草 shǔwěicǎo,山艾 shānài,洋苏草 yángsūcǎo
Tarragon 龙蒿 lónghāo
Thyme 百里香 bǎilǐxiāng (麝香草) shèxiāngcǎo
Turmeric 姜黄 jiānghuáng
Wasabi 山葵 shānkuí
Anise 大茴香子 dàhuíxiāngzǐ
Basil 罗勒 luólè
Bay Leaves 月桂叶 yuèguìyè
Cardamom 砂仁 shārén
Cinnamon 肉桂 ròuguì
Clove 丁香 dīngxiāng
Dill 莳萝 shíluó
Fennel 小茴香子 xiǎohuíxiāngzǐ
Fenugreek 葫芦巴 húlúbā
Galangal 高良姜 gāoliángjiāng
Kaffir Lime Leaves 青柠叶 qīngníngyè
Lemongrass 香茅 xiāngmáo
Marjoram 墨角兰 mòjuélán
Mustard Seed 芥末子 jièmozǐ
Nutmeg 肉豆蔻 ròudòukòu
Oregano 牛至 niúzhì
Parsley 香芹 xiāngqín
Perilla 紫苏 zǐsū
Rosemary 迷迭香 mídiéxiāng
Saffron 藏红花 zànghónghuā
Sage 鼠尾草 shǔwěicǎo,山艾 shānài,洋苏草 yángsūcǎo
Tarragon 龙蒿 lónghāo
Thyme 百里香 bǎilǐxiāng (麝香草) shèxiāngcǎo
Turmeric 姜黄 jiānghuáng
Wasabi 山葵 shānkuí
Monday, June 7, 2010
中上级单词 Upper-Intermediate Chinese Vocabulary # 5
This list has 26 new words...
赤裸 chìluǒ naked, bare
真相 zhēnxiàng the actual facts
哺乳動物 bǔrǔdòngwù mammals
褪 tùn to fade
濃密 nóngmì thick, murky
體毛 tǐmáo body hair
重點 chóngdiǎn to re-count, re-evaluate
提要 tíyào summary, abstract
靈長類 língzhǎnglèi primate
厚重 hòuzhòng thick
化石 huàshí fossil
標本 biāoběn specimen, sample
線索 xiànsuǒ trail, clues
性狀 xìngzhuàng nature, character
容量 róngliàng capacity, measure
象徵性 xiàngzhēngxìng symbolic, emblem
演化 yǎnhuà evolution
奠定 diàndìng to establish, to fix
與眾不同 yǔzhòngbùtóng to stand out from the masses
光滑 guānghua glossy, sleek, smooth
猩猩 xīngxing orangutan
近親 jìnqīn close relative
禿 tū bald, blunt
赤裸 chìluǒ naked, bare
真相 zhēnxiàng the actual facts
哺乳動物 bǔrǔdòngwù mammals
褪 tùn to fade
濃密 nóngmì thick, murky
體毛 tǐmáo body hair
重點 chóngdiǎn to re-count, re-evaluate
提要 tíyào summary, abstract
靈長類 língzhǎnglèi primate
厚重 hòuzhòng thick
化石 huàshí fossil
標本 biāoběn specimen, sample
線索 xiànsuǒ trail, clues
性狀 xìngzhuàng nature, character
容量 róngliàng capacity, measure
象徵性 xiàngzhēngxìng symbolic, emblem
演化 yǎnhuà evolution
奠定 diàndìng to establish, to fix
與眾不同 yǔzhòngbùtóng to stand out from the masses
光滑 guānghua glossy, sleek, smooth
猩猩 xīngxing orangutan
近親 jìnqīn close relative
禿 tū bald, blunt
Korean Through Hanja 한자어정선 # 17 - 同 (동)
同
to be the same (같다 / 동)
colleague
同感 동감 どうかん tónggǎn
sympathy
同意 동의 どうい tóngyì
agreement, consensus
同時 동시 どうじ tóngshí
simultaneously, concurrently
共同 공동 きょうどうgòngtóng
cooperation, collaboration
協同 협동 きょうどう xiétóng
association
Sunday, June 6, 2010
Korean Through Hanja 한자어정선 # 16 - 乘 (승)
乘
to ride (타다 / 승) Japanese Version: 乗
乘客 승객 じょうきゃくchéngkè
passengers
乘馬 승마 じょうば
horse-riding
乘務員 승무원 じょうむいん chéngwùyuán
train crew, flight attendant
乘船 승선 じょうせん
passengers
乘馬 승마 じょうば
horse-riding
乘務員 승무원 じょうむいん chéngwùyuán
train crew, flight attendant
乘船 승선 じょうせん
to embark (a ship)
乘用車 승용차 じょうようしゃ
a vehicle for human transport Friday, June 4, 2010
Korean Through Hanja 한자어정선 # 15 食 (식)
食
to eat (먹다)
食慾 식욕 しょくよく shíyù
appetite
食卓 식탁 しょくたく
dining table
食前 식전 しょくぜん
before meals
食後 식후 しょくご
after meals
食用 식용 しょくよう shíyòng
edible
食料 식료 しょくりょう
food (goods)
食糧 식량 しょくりょう shíliáng
rations, food supply
Thursday, June 3, 2010
Korean Through Hanja 한자어정선 # 14 通 (통)
通
to pass through (통)
通過 통과 つうか tōngguò
to pass through
通勤 통근 つうきん
to commute (to work)
通路 통로 つうろ tōnglù
a passageway
通常 통상 つうじょうtōngcháng
common, normal
通夜 통야 つや tōngyè
a vigil
通譯 통역 つうやく (通訳)
to translate
通用 통용 つうようtōngyòng
to be in common use
通貨 통화 つうか tōnghuò
currency
通話 통화 つうわtōnghuà
a telephone call
to pass through
通勤 통근 つうきん
to commute (to work)
通路 통로 つうろ tōnglù
a passageway
通常 통상 つうじょうtōngcháng
common, normal
通夜 통야 つや tōngyè
a vigil
通譯 통역 つうやく (通訳)
to translate
通用 통용 つうようtōngyòng
to be in common use
通貨 통화 つうか tōnghuò
currency
通話 통화 つうわtōnghuà
a telephone call
Tuesday, June 1, 2010
中上级单词 Upper-Intermediate Chinese Vocabulary # 4
There are 24 new words in this list.
诸如 zhūrú ...such as the following
取而代之 qǔ’érdàizhī to substitute something
从而 cóng’ér thus, thereby
减轻 jiǎnqīng to lighten, to ease
相得益彰 xiāngdéyìzhāng (each one shines more brilliantly in each other's company)
引发 yǐnfā to lead to, to trigger
时尚 shíshàng fashion
尝试 chángshì to try, to attempt
组成部分 zǔchéngbùfen component
为期 wéiqī to be done in...(amount of time)
逐渐 zhújiàn gradually
淘汰 táotài to wash out
取代 qǔdài to substitute, to replace
图形 túxíng picture
詹姆斯 zhānmǔsī James
迫不及待 pòbùjídài (itching to get on with it)
甩掉 shuǎidiào to get rid of
肩膀 jiānbǎng shoulders
时常 shícháng often
酸痛 suāntòng sore
无疑 wúyí without doubt
记事本 jìshìběn notebook
交互式电子白板 jiāohùshìdiànzǐbáibǎn interactive whiteboard
一举 yījǔ a move (measure word)
措 cuò measure
Korean Through Hanja 한자어정선 # 13 - 動 (동)
動
to move (움직이다 / 동) / simplified variant: 动
動物 동물 どうぶつ
an animal
動機 동기 どうき
a motive
動詞 동사 どうさ
a verb
動作 동작 どうさく
an action, movement
Subscribe to:
Posts (Atom)